A Calçada Portuguesa é um Património que faz parte da nossa cultura, merecia ser mais valorizada como os Mestres Calceteiros, pois afinal são eles que fazem estas maravilhosas obras de arte.
Em lisboa temos a Escola de Calceteiros onde se pode aprender este talento, concebida pela Câmara Municipal de Lisboa em Novembro de 1986, com o objetivo de qualificar profissionais mulheres e homens, para assegurar a “sobrevivência” da Calçada Portuguesa. Para isso a escola executa formações através de cursos de Instrução de adultos, bem como de workshops e actividades de sensibilização, no sentido de consciencializar as pessoas para a necessidade da sua preservação.
The Portuguese Cobblestone is a Heritage that is part of our culture, deserved to be more valued as the Masters, because after all it is they who make these wonderful works of art.
In Lisbon we have the School of Portuguese Pavement Craftsmen where you can learn this talent, conceived by the Lisbon City Council in November 1986, with the aim of qualifying women and men, to ensure the "survival" of the Portuguese Pavement. For this the school executes formations through adult education and formation courses, good as workshops and outreach activities on the Portuguese Pavement, in order to raise awareness of the need for its preservation.
Comentários
Enviar um comentário