Nestas fotografias por nós captadas vemos a mais completa e fantástica relação da Natureza com o trabalho humano, que faz deste Templo-Monumento de Santa Luzia em Viana do Castelo uma joia fascinante do nosso país.
In these photographs we can see the most complete and fantastic relationship of Nature with human work, which makes this Temple-Monument of Santa Luzia in Viana do Castelo a fascinating jewel of our country.
Basílica de Santa Luzia, Viana do Castelo © Roc2c |
Jardim da Basílica de Santa Luzia © Roc2c |
A conhecida “Princesa do Lima” está numa posição verdadeiramente deslumbrante pois, lá do alto, ela consegue vislumbrar a longa extensão das serras, o belo vale do Rio Lima e por entre toda esta natureza, os “pontos escuros” das casas e casebres.
The well-known "Princess of Lima" is in a truly gorgeous position because, up there, she can glimpse the long range of the mountains, the beautiful valley of the Lima River and among all this nature, the “dark spots” of houses and hovels.
Vista para o Rio Lima, Viana do Castelo © Roc2c |
A Basílica de Santa Luzia foi começada em 1903 e a sua construção termina em 1943, projeto do arquiteto Miguel Ventura Terra, que conta com apontamentos neo-românticos e bizantinos e que foi visivelmente inspirada na Basílica de Sacré Coeur de Montmartre em Paris. Porém, a estátua de bronze do coração de Jesus, que está na entrada do Templo, é da autoria do escultor Aleixo Queirós Ribeiro, datada de 1898.
The Basilica of Santa Luzia was begun in 1903 and its construction finishes in 1943, project of the architect Miguel Ventura Terra, with features neo-romantic and Byzantine notes and it was visibly inspired by the Basilica of Sacré Coeur of Montmartre in Paris. However, the bronze statue of Jesus Heart, which is at the entrance of the Temple, was made by the sculptor Aleixo Queirós Ribeiro, dated 1898.
Estátua de bronze do Coração de Jesus © Roc2c |
Toda a zona envolvente tem um empedrado em granito que juntamente com a estrada de acesso em Calçada Portuguesa e a verdejante e colorida natureza que rodeia este templo sagrado, faz deste local um dos destinos mais ricos de Portugal.
All the surrounding area has a granite pavement that along with the access road in Portuguese Cobblestone and the green and colorful nature that surrounds this sacred temple, makes this place one of the richest destinations in Portugal.
Calçada Portuguesa, empedrado em granito © Roc2c |
Calçada Portuguesa © Roc2c |
Comentários
Enviar um comentário